读成:ちまつり
中文:血祭
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:祭旗
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 血祭り[チマツリ] 出陣の前に,敵方の者を殺して士気をふるいたたせること |
用中文解释: | 血祭 指出阵前砍杀敌人以鼓起勇气(壮军威) |
读成:ちまつり
中文:杀死第一个敌人
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 血祭り[チマツリ] 手始めに最初の適をやっつけること |
用中文解释: | 血祭 指战斗中杀死第一个敌人 |
日本語訳血祭,血祭り
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 血祭り[チマツリ] 出陣の前に,敵方の者を殺して士気をふるいたたせること |
用中文解释: | 血祭 指出阵前砍杀敌人以鼓起勇气(壮军威) |
他是罪魁祸首,就拿他开刀。
やつが張本人なら,真っ先にやつを血祭りに上げよう. - 白水社 中国語辞典