日语在线翻译

虽(雖)

拼音:suī

((文語文[昔の書き言葉]))


1

(‘…虽…,但(却・倒 dào 是)…’の形で用い,前節で「…ではあるけれども」とひとまず譲歩し,後節で「しかしながら…」と前節と衝突することを述べ)…ではあるが,…とはいえども,…と言っても.≦虽然.◆(1)‘虽’は基本的に‘虽然’と意味は同じであるが,‘虽然’のように主語の前に用いることはできない.(2)‘虽’は‘虽然’と取り替えることができるが,述語が単音節語である時は‘虽然’に取り替えるのは適当ではないので,‘他虽经多次刑讯…’(彼は何度も拷問にかけられたが…)では述語が‘经’という単音節語であるので,‘虽然’とは言い難い.


用例
  • 问题虽小,但很典型。=問題は小さいとはいえ,典型的である.
  • 他年纪虽轻,做起事来倒是老练的。=彼は年は若いが,物事をやるとたいへん老練である.

2

(‘虽…也(犹)…’の形で用い,「たとえ…でも」と仮定しておいて,その後で「その場合でも」と言う時に用い)…でも….≦即使.


用例
  • 虽古之名将不过如是!=古の名将でもこのようであった!
  • 为国牺牲,虽死犹荣。=国に殉じるのならば,たとえ死んでも光栄である.


ですけれども - 

然是这样

何々ですが - 

然是这样。

そうですけど -