日本語訳虎歩
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 虎歩[コホ] 虎のように歩くこと |
日本語訳虎歩
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 虎歩[コホ] 他を威圧する力を示すこと |
用英语解释: | flaunt the act of flaunting something |
读成:こほ
中文:虎步
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 虎歩[コホ] 虎のように歩くこと |
读成:こほ
中文:炫耀
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:虎步
中国語品詞名詞
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 虎歩[コホ] 他を威圧する力を示すこと |
用英语解释: | flaunt the act of flaunting something |