读成:とろかす,とらかす
中文:使销魂,使心荡神驰
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:迷荡
中国語品詞動詞
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 蕩かす[トロカ・ス] うっとりした気持にさせる |
用中文解释: | 使之销魂 使之销魂的情绪 |
读成:とろかす
中文:迷荡
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:使销魂,使心荡神驰
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 蕩かす[トロカ・ス] 理性を失わせる |
读成:とろかす,とらかす
中文:熔化,熔解
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 溶かす[トカ・ス] 固まっているものを熱して液状にする |
用中文解释: | 熔解 将固体的东西加热使成液状 |
用英语解释: | melt to melt and liquify something using heat |