日语在线翻译

蔑だ

[ないがしろだ] [naigasiroda]

蔑だ

读成:ないがしろだ

中文:瞧不起的,蔑视的,轻蔑的,看不起的,轻视的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

蔑だ的概念说明:
用日语解释:蔑ろだ[ナイガシロ・ダ]
軽くみて,いい加減に扱うさま
用中文解释:瞧不起的,看不起的,轻视的,蔑视的,轻蔑的
形容轻视,敷衍对付


Goyは軽べつ的な言葉だと考える人たちがいる。

有些人认为goy是轻蔑的词语。 - 

その男はだらしがないので私は軽する。

我看不起那个男的因为他的散漫。 - 

私たちは平等である、だから、私たちは同性愛の男性たちを軽しない。

我们都是平等的,所以我们不应该歧视男同性恋。 -