日语在线翻译

蒙る

[かぶる] [kaburu]

蒙る

读成:こうむる

中文:受到,遭受,蒙受
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

蒙る的概念说明:
用日语解释:被る[コウム・ル]
被害を被る
用中文解释:蒙受,受到,遭受
受害

蒙る

读成:かぶる

中文:遭受,蒙受
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:代人承担
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

蒙る的概念说明:
用日语解释:被る[カブ・ル]
他人の失敗の責任を背負いこむ
用中文解释:代人承担,蒙受,遭受
背负他人失败的责任

蒙る

读成:こうむる

中文:受到,蒙受
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

蒙る的概念说明:
用日语解释:被る[コウム・ル]
(恩恵を)被る
用中文解释:蒙受
受到(恩惠)

蒙る

读成:こうむる

中文:承受,遭受,蒙受
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

蒙る的概念说明:
用日语解释:蒙る[コウム・ル]
好ましくない事を身に受ける
用英语解释:suffer
to experience something undesirable