日语在线翻译

落し過ぎる

[おとしすぎる] [otosisugiru]

落し過ぎる

读成:おとしすぎる

中文:删掉过多
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

落し過ぎる的概念说明:
用日语解释:落としすぎる[オトシスギ・ル]
削除し過ぎる
用中文解释:删掉过多
删掉过多

落し過ぎる

读成:おとしすぎる

中文:降低太多
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:过于降低
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

落し過ぎる的概念说明:
用日语解释:落としすぎる[オトシスギ・ル]
(程度や価値を)低下させ過ぎる
用中文解释:过于降低(程度或价值)
过于降低(程度或价值)

落し過ぎる

读成:おとしすぎる

中文:过于大量地落下
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

落し過ぎる的概念说明:
用日语解释:落としすぎる[オトシスギ・ル]
大量に落下させ過ぎる
用中文解释:过于大量地落下
过于大量地落下