日语在线翻译

落し続ける

[おとしつづける] [otosituzukeru]

落し続ける

读成:おとしつづける

中文:持续凝视,继续凝视
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

落し続ける的概念说明:
用日语解释:落とし続ける[オトシツヅケ・ル]
(視線を)注ぎ続ける
用中文解释:持续凝视;继续凝视
持续凝视;继续凝视

落し続ける

读成:おとしつづける

中文:持续注入水,继续注水
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

落し続ける的概念说明:
用日语解释:落とし続ける[オトシツヅケ・ル]
(水を)流し入れ続ける
用中文解释:持续注入水;继续注水
持续注入水;继续注水

落し続ける

读成:おとしつづける

中文:持续落下
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

落し続ける的概念说明:
用日语解释:落とし続ける[オトシツヅケ・ル]
落下させ続ける
用中文解释:持续落下
持续落下

落し続ける

读成:おとしつづける

中文:持续注入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

落し続ける的概念说明:
用日语解释:落とし続ける[オトシツヅケ・ル]
(光を)注ぎ続ける
用中文解释:持续注入
持续注入(光)

落し続ける

读成:おとしつづける

中文:继续投影,持续投影
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

落し続ける的概念说明:
用日语解释:落とし続ける[オトシツヅケ・ル]
(影を)映し続ける
用中文解释:持续投影;继续投影
持续投影;继续投影

落し続ける

读成:おとしつづける

中文:持续降低速度,继续降低速度
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

落し続ける的概念说明:
用日语解释:落とし続ける[オトシツヅケ・ル]
速度を落とし続ける
用中文解释:持续降低速度;继续降低速度
持续降低速度;继续降低速度