((文語文[昔の書き言葉])) (多く抽象的事物が)起こり始める,兆す,芽生える.
日本語訳萌え出す,萌出す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 萌え出す[モエダ・ス] 疑念などが萌え出す |
用中文解释: | 萌生 开始产生怀疑 |
日本語訳芽ばえる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 芽生える[メバエ・ル] 感情がおこり始めること |
用中文解释: | 萌生 感情开始萌生 |
用英语解释: | grow up of a feeling, to begin to arise |
我的心里萌生了强烈的希望。
私の胸に強い希望が生まれ始めました。 -
一缕思乡之情在心底萌生。
一縷の望郷の念が胸の内に芽生える. - 白水社 中国語辞典