读成:むしろ
中文:草帘,草席
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 筵[ムシロ] 藁やすげなどで編んだ敷物 |
读成:むしろ
中文:草席
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 莚[ムシロ] 藁を編んで作った筵 |
读成:むしろ,えん
中文:座位
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 座席[ザセキ] 座席 |
用中文解释: | 座位 座位 |
用英语解释: | place place where activity is performed (place where someone sits) |
读成:えん
中文:干脆
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:索性
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:宁可
中国語品詞接続詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 筵[ムシロ] むしろ |
用中文解释: | 宁可,莫若 宁可,莫若 |
读成:えん
中文:位子
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 筵[エン] 催しものの席 |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 10:42 UTC 版)