日语在线翻译

英明

[えいめい] [eimei]

英明

拼音:yīngmíng

形容詞 (指導者・政党・政策・決定・予見・主張などが)英明である,英知に富む.


用例
  • 这些人物很英明。〔述〕=これらの人物は英明である.
  • 这个决定太英明了。=この決定は甚だ英知に富んでいる.
  • 他是我们的英明领袖。〔連体修〕=彼は我々の英明なリーダーである.
  • 这是一项十分英明的决定。=これは全く英知に富んだ決定である.
  • 党中央英明地作出了建设四化的伟大战略决策。〔連用修〕=党中央委員会は英明にも4つの近代化を打ち立てるという偉大な戦略的決定を下した.
  • 他们都称赞这中央决定的英明。〔目〕=彼らは皆党中央委員会の決定の英明さを称賛している.
  • 英明果断=英明にして果断である.
  • 英明而伟大=英明にして偉大である.
  • 英明的论断=英明な論断.
  • 英明的远见=英知に富む先々までの見通し.
  • 英明的预见=英知に富む予見.
  • 在党的英明领导下=党の英明なる指導の下で,党の英明なる指導に導かれて.


英明

读成:えいめい

中文:英明
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

英明的概念说明:
用日语解释:英明[エイメイ]
才知に優れ,物の道理がよくわかること
用中文解释:英明
具有出色的才智,十分明事理

英明

形容詞

日本語訳英明さ
対訳の関係部分同義関係

英明的概念说明:
用日语解释:明哲さ[メイテツサ]
人が聡明で道理に通じていること
用中文解释:英明
人聪明而通情理

英明

形容詞

日本語訳聡知,聡智
対訳の関係完全同義関係

英明的概念说明:
用日语解释:聡知[ソウチ]
賢くてすぐれた知恵を持っていること

英明

形容詞

日本語訳英明
対訳の関係完全同義関係

英明的概念说明:
用日语解释:英明[エイメイ]
才知に優れ,物の道理がよくわかること
用中文解释:英明
具有出色的才智,十分明事理

英明

形容詞

日本語訳盛名
対訳の関係パラフレーズ

英明的概念说明:
用日语解释:英名[エイメイ]
すぐれているという評判
用中文解释:英明
被称为优秀的评价
用英语解释:bays
a reputation for excellence

英明

形容詞

日本語訳聖明
対訳の関係部分同義関係

英明的概念说明:
用日语解释:聖明[セイメイ]
非常に聡明であること

索引トップ用語の索引ランキング

英明决策

英明な決定. - 白水社 中国語辞典

英明的论断

英明な論断. - 白水社 中国語辞典

英明果断

英明にして果断である. - 白水社 中国語辞典