形容詞 (指導者・政党・政策・決定・予見・主張などが)英明である,英知に富む.
读成:えいめい
中文:英明
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 英明[エイメイ] 才知に優れ,物の道理がよくわかること |
用中文解释: | 英明 具有出色的才智,十分明事理 |
日本語訳英明さ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 明哲さ[メイテツサ] 人が聡明で道理に通じていること |
用中文解释: | 英明 人聪明而通情理 |
日本語訳聡知,聡智
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 聡知[ソウチ] 賢くてすぐれた知恵を持っていること |
日本語訳英明
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 英明[エイメイ] 才知に優れ,物の道理がよくわかること |
用中文解释: | 英明 具有出色的才智,十分明事理 |
日本語訳盛名
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 英名[エイメイ] すぐれているという評判 |
用中文解释: | 英明 被称为优秀的评价 |
用英语解释: | bays a reputation for excellence |
日本語訳聖明
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 聖明[セイメイ] 非常に聡明であること |
英明决策
英明な決定. - 白水社 中国語辞典
英明的论断
英明な論断. - 白水社 中国語辞典
英明果断
英明にして果断である. - 白水社 中国語辞典