日本語訳難行
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 難行[ナンギョウ] 非常に苦しい修行 |
用中文解释: | 苦修 非常艰苦的修行 |
日本語訳苦行する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 苦行[クギョウ] 苦しい修行 |
用中文解释: | 苦行 艰苦的修行 |
用英语解释: | self-torture the action of tormenting oneself |
日本語訳荒行
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 荒行[アラギョウ] 荒行という,激しい宗教上の修行 |
用中文解释: | 苦修 艰苦的宗教上的修行,名为苦修 |
用英语解释: | gymnosophy a hard religious training |
辛辛苦苦修的水库,今年才蓄了水。
苦労を重ねて造ったダムに,今年やっと水を蓄えることができた. - 白水社 中国語辞典
释迦牟尼苦修了六年,想不出解脱苦恼的方法。
お釈迦様は6年間の苦しい修業をしたが,苦悩を解脱する方法を考え出せなかった. - 白水社 中国語辞典