读成:わかみや
中文:少宫
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:供奉祭神之子的神社
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 若宮[ワカミヤ] 本宮の祭神の子を祭った神社 |
读成:わかみや
中文:御子神
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 若宮[ワカミヤ] 本宮の祭神の子である御子神 |
读成:わかみや
中文:将军之子
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 若宮[ワカミヤ] 将軍の子 |
读成:わかみや
中文:新宫
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:新设的神社
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 若宮[ワカミヤ] 本宮から新たに神を迎えて祭った神社 |
读成:わかみや
中文:年幼的皇子
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 若宮[ワカミヤ] 年若い皇子 |
读成:わかみや
中文:皇子
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
中文:广义指亲王家的继承人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 若宮[ワカミヤ] 皇族の子 |