日本語訳番組
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 番組[バングミ] 演芸や放送などの内容を書いたもの |
用英语解释: | bill of fare a written description of the contents of a sports or entertainment program |
日本語訳配番付け,芝居番付け,配り札,芝居番付,配り番付け,配札
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 配り番付け[クバリバンヅケ] 芝居興行の内容を書いた印刷物 |
用中文解释: | 节目单,节目表 写有戏剧节目表演内容的印刷制品 |
用英语解释: | playbill a printing that shows the content of a performance of a play |
日本語訳次第書,次第書き
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 次第書き[シダイガキ] 次第書きという文書 |
用中文解释: | 程序单;节目表 被称为程序单的公文 |
报上刊登着电视节目表。
新聞にテレビの番組表が載っている. - 白水社 中国語辞典
他们预先把节目表演了一下。
彼らは事前に出し物を演じた. - 白水社 中国語辞典
图 4是表示电子节目表的显示的一例的示意图;
【図4】電子番組表の表示の一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集