日语在线翻译

舵取

[かじとり] [kazitori]

舵取

读成:かんどり

中文:领航员,驾驶员,领航者
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

舵取的概念说明:
用日语解释:頭役[アタマヤク]
頭役という役割
用中文解释:领导
名为"领导"的角色

舵取

读成:かんどり,かじとり

中文:领导,指挥员
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

中文:领导者
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

舵取的概念说明:
用日语解释:指揮者[シキシャ]
人々を指揮する人
用中文解释:指挥者
指挥众人的人
指挥者 指挥员
指挥人们的人
用英语解释:leader
a person who directs the actions of others

舵取

读成:かじとり

中文:舵手
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:掌舵
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

舵取的概念说明:
用日语解释:舵取り[カジトリ]
船のかじをとる人
用中文解释:舵手
掌舵的人
用英语解释:steersman
a person who steers a ship or boat

舵取

读成:かじとり

中文:舵手
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:掌舵
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

舵取的概念说明:
用日语解释:舵取り[カジトリ]
船の舵操作し方向を定める役
用中文解释:舵手
操纵船舵确定方向的职务


彼はこの船の舵取りである.

他是这条船的掌舵。 - 白水社 中国語辞典

革命の大業はすべて党の舵取りによっている.

革命大业靠党掌舵。 - 白水社 中国語辞典