读成:いたらす
中文:使达到
中国語品詞動詞
用日语解释: | 至らす[イタラ・ス] ある時刻におよぶようにさせる |
用中文解释: | 使达到 使某人在某个时刻到达。 |
读成:いたらす
中文:至,使成为
中国語品詞動詞
用日语解释: | 至らす[イタラ・ス] (ある状態に)ならせる |
用中文解释: | 使成为 使其变成某个状态 |
读成:いたらす
中文:使来临,使到来
中国語品詞動詞
用日语解释: | 至らす[イタラ・ス] 好機がやってくるようにさせる |
用中文解释: | 使到来 使好机会到来 |
读成:いたらす
中文:送达
中国語品詞動詞
用日语解释: | 至らす[イタラ・ス] ある場所に行きつくようにさせる |
用中文解释: | 送达 使某人到达某个地方。 |
私の至らぬところを補佐する.
匡我不逮 - 白水社 中国語辞典
結果を出せなかったのは、私の至らなさが招いた結果でございます。
没能拿出结果都是我的不周到所导致的。 -
これらの商品は既に何度か価格の協議をしたが,いずれも決定に至らなかった.
这批货物已经议了几次价,都没有定下来。 - 白水社 中国語辞典