名詞
1
〔‘路・副’+〕気性,性質,気立て,性分,たち.
2
(動植物・機械などの)癖,性質.
3
かんしゃく,短気,いらいら.
日本語訳波長
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 波長[ハチョウ] 人の志向 |
日本語訳毛色
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 人柄[ヒトガラ] 人の性格 |
用中文解释: | 脾气 人的脾气 |
日本語訳性情
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 性情[セイジョウ] 性質と心情 |
用中文解释: | 性情 性格与心情 |
日本語訳癖
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 癖[クセ] 無意識のうちに行う習慣化した言動 |
日本語訳柄,性,生れ性,気象,気っ風,生まれ性
対訳の関係完全同義関係
日本語訳性来,心癖
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳根性,型
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 気性[キショウ] 生まれつき、人に備わっている資質 |
用中文解释: | 秉性;脾气;性情 天生的性格 |
脾气 与生俱来的性情 | |
秉性 天生来的脾气,秉性 | |
天性;秉性;脾气 生来的天性,秉性,脾气 | |
秉性,脾气,性情 天生的性质,品质 | |
脾气 性情 生来俱来的性格 | |
秉性;脾气;性情 与生俱来的性格 | |
天性 天生的性格脾气 | |
用英语解释: | self the character that a person is born with |
日本語訳気質
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 気質[カタギ] それぞれの身分や職業に特有の,類型的な気性 |
日本語訳疳,癇
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 癇[カン] 感情の起伏が激しい性質 |
用中文解释: | (暴躁)脾气,神经质 感情起伏激烈的性情 |
日本語訳癇癪玉
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 癇癪玉[カンシャクダマ] 癇癪をおこすこと |
日本語訳事様
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 心境[シンキョウ] 心の状態 |
用中文解释: | 心境,心情,精神状态 心的状态 |
日本語訳気心,気立て,気ごころ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 気立て[キダテ] 生まれつきの気質 |
用中文解释: | 脾气 与生俱来的气质 |
用英语解释: | temper a disposition or natural temperament |
日本語訳心掟,質
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 性質[セイシツ] 人や事物の特性 |
用中文解释: | 性格,性情;性质,特性 人或者事物的特性 |
性格;脾气;性情 人或事物的特性 | |
用英语解释: | nature a characteristic of a person or a thing |
出典:『Wiktionary』 (2010/09/02 06:50 UTC 版)
關於「脾气」的發音和釋義,請看「脾氣」。 此詞「脾气」是「脾氣」的簡化字。 |
好脾气
よい気立て. - 白水社 中国語辞典
坏脾气
悪い気立て. - 白水社 中国語辞典
怪脾气
妙な癖. - 白水社 中国語辞典