動詞 (ある環境・状態から)離脱する,抜け出す,(関係・つながりを)離れる,断つ.
日本語訳脱離する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 逃避する[トウヒ・スル] 物事から逃避する |
用中文解释: | 逃跑,逃避 逃跑 |
用英语解释: | escape to escape from |
日本語訳離脱する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 立ち去る[タチサ・ル] 立ち去る |
用中文解释: | 离开 离开 |
用英语解释: | leave to leave a place |
日本語訳暇
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 不縁[フエン] 夫婦や養子の関係が切れること |
用中文解释: | 离婚,没缘分 断绝夫妇或养子关系 |
日本語訳遊離する
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 遊離する[ユウリ・スル] 他と離れて存在する |
日本語訳放れる,離れる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 離れる[ハナレ・ル] (握っていた物が手から)放れる |
用中文解释: | 脱开,脱离 (握着的东西从手里)脱开 |
日本語訳外
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 外れる[ハズレ・ル] 正常なものから外れる |
用中文解释: | 偏离 从正常的事物中偏离 |
日本語訳浮上がる,浮上る,浮き上がる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 浮き上がる[ウキアガ・ル] (他の仲間から)離れた行動を取る |
用中文解释: | 脱离,孤立 采取(从其他群体中)脱离出来的行动 |
日本語訳脱離する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 抜ける[ヌケ・ル] ある場や状態から抜け出る |
用中文解释: | 脱落 从某处或状态中出来 |
用英语解释: | get out of to escape from a certain place, activity or state |
日本語訳ぶれる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぶれる[ブレ・ル] (映像などが)わずかに動いて正しい位置からずれる |
日本語訳脱け出る
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 抜け出る[ヌケデ・ル] (悪い状態から)脱出する |
用中文解释: | 离开,脱离,摆脱 (从不好的状态中)逃脱出来 |
用英语解释: | escape to get out of a bad situation |
日本語訳離れる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳放れる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 離れる[ハナレ・ル] つかんでいた物がときはなれる |
用中文解释: | 离开 抓到的东西脱离开 |
日本語訳抜けきれる,抜け切れる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 抜けきれる[ヌケキレ・ル] (ある集団を)完全に抜け出ることができる |
日本語訳脱離する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 区切る[クギ・ル] 一つのものを二つ以上に分けること |
用中文解释: | 隔开,划分 把一个东西分成两份以上 |
用英语解释: | partition off to divide something into two or more parts |
日本語訳脱離する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 脱離する[ダツリ・スル] 煩悩をぬきはなす |
日本語訳脱落する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 脱落する[ダツラク・スル] 仲間に同調できなくなって離れる |
日本語訳脱退する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 脱退する[ダッタイ・スル] (属していた組織から)脱け出て退去する |
用英语解释: | secession withdraw from an organization |
日本語訳脱する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 脱する[ダッ・スル] 域を脱する |
日本語訳逸する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳逸脱する
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳脱線する,逸れる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 逸脱する[イツダツ・スル] 話や行動がわき道にそれる |
用中文解释: | 脱离 说话或行动走到岔道上 |
脱离,偏离 言语和行动偏离正题 | |
脱离;逸出。 说话、行动逸出常轨。 | |
用英语解释: | deviate to wander away from the subject |
日本語訳遊離する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 遊離する[ユウリ・スル] 他と化合せずに存在する |
用英语解释: | isolate of a substance, to exist without combining with other substances |
出典:『Wiktionary』 (2010/06/10 14:24 UTC 版)
脱离危险
危険を脱する. - 白水社 中国語辞典
保险杠脱离了。
バンパーが外れた。 -
脱离群众
大衆から浮き上がる. - 白水社 中国語辞典