名詞 (建築の)足場.
日本語訳足がかり,足懸り,足懸かり
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 足がかり[アシガカリ] 上り下りするときに足をかける支えとなるもの |
用中文解释: | 架子,脚手架,脚踏板 爬上爬下时脚踩的支撑物 |
日本語訳足場
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 足場[アシバ] 展望や足場に使うため,木材や鉄骨で組んだ高い台 |
用中文解释: | 脚手架,立足处 为了登高远望或者立足,用木材或铁架搭起的高台 |
用英语解释: | scaffold the wooden or iron framework of a tall stand that is used as a viewing help or a voothold |
日本語訳足立,足場,足掛け,踏場,踏所,足立ち,足掛り,足掛かり,踏処
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 足掛かり[アシガカリ] 足をかける場所 |
用中文解释: | 脚踏板 放脚的地方 |
用英语解释: | foothold a place where a person can place his or her foot |
搭脚手架
足場を組む. - 白水社 中国語辞典