1
名詞 〔‘只 zhī ・双’+〕(足首からつま先までの部分)足.⇒腿 tuǐ 1.
2
量詞 足で蹴ったり踏みつけたりする動作の回数・様態を示す.
3
名詞 〔‘只 zhī ’+〕(動物の)足,(道具の)脚.⇒腿 tuǐ 2.
4
付属形態素 雨・雲・日光のように上から下がって来るもの.⇒雨脚 yǔjiǎo ,日脚 rìjiǎo .
5
付属形態素 物の下部.⇒山脚 shānjiǎo ,墙脚 qiángjiǎo .
6
付属形態素 人力で物を運搬する仕事に関係のあるもの.
付属形態素 ≡角1 jué .
中文:足
拼音:zú
解説(器物の)脚
中文:爪儿
拼音:zhuǎr
解説(器物の)脚
中文:腿
拼音:tuǐ
解説(器物の)脚
中文:脚
拼音:jiǎo
解説(道具の)脚
读成:きゃく
中文:脚
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 脚[キャク] 動物の足 |
日本語訳脚,あんよ,おみ足
対訳の関係完全同義関係
日本語訳肢
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 足[アシ] 人の足 |
用中文解释: | 腿;脚 人的腿或脚 |
脚;腿 (人的身体部位)脚,人的腿 | |
脚 人的脚 | |
脚;腿 人的腿;(人的身体部位)脚;腿 | |
用英语解释: | leg a human leg |
读成:きゃく
中文:计算桌,椅等带腿用具的量词
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
读成:きゃく
中文:腿
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 脚[キャク] 下部の支える部分 |
读成:きゃく
中文:下面的部分
中国語品詞区別詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 脚[キャク] 漢字の構成で,上下のうちの下の部分 |
读成:あし
中文:腿
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
中文:下部
中国語品詞方位詞
対訳の関係説明文
用日语解释: | 脚[アシ] 物の部分としての足 |
用中文解释: | (器物的)腿,下部 (器物的)腿,下部 |
用英语解释: | leg of a piece of furniture or a tool, a leg |
读成:あし
中文:天气情况
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:天气
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
用日语解释: | 日和[ヒヨリ] 気象の状態 |
用中文解释: | 天气,天气情况 天气状况,气象的状态 |
读成:あし,きゃく
中文:脚,腿
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 足[アシ] 人の足 |
用中文解释: | 脚;腿 (人的身体部位)脚,人的腿 |
脚 人的脚 | |
用英语解释: | leg a human leg |
日本語訳脚
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 脚[キャク] 動物の足 |
日本語訳足
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 足[アシ] 人体の足首から先の部分 |
用中文解释: | (人体的部位)脚 从人体的脚踝到脚趾尖部位 |
用英语解释: | pettitoes of a human body, a foot |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 10:05 UTC 版)
|
|
|
|
|
出典:『Wiktionary』 (2016年6月14日 (星期二) 01:02)
|
挪开你的脚!
脚をどけて! -
行脚僧
行脚僧. - 白水社 中国語辞典
脚步声
足音. - 白水社 中国語辞典