读成:わきばしら
中文:主要配角
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ワキ柱[ワキバシラ] ある場に登場する数人のワキのうちで中心となる立場 |
用中文解释: | 主要配角 在上场的若干个配角中处于中心的地位 |
读成:わきばしら
中文:主要配角演员
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | ワキ柱[ワキバシラ] ワキが数人出る場合の中心となる人 |
用中文解释: | 主要配角 当有若干个配角出场时,居于中心地位的人 |
读成:わきばしら
中文:配角柱,右侧外角柱
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 脇柱[ワキバシラ] 能において,舞台正面の向かって右側にある柱 |
用中文解释: | 右侧外角柱,配角柱 在能乐中,面向舞台正前方的位于右侧的柱子 |
これは、とくに、送信機サブシステム116が可搬キーフォッブ中ではなくドアの脇柱上の容器中に取付けられている場合である。
典型的情形是在发送器子系统 116安装在门柱的封装中,而不是位于便携式钥匙表袋中。 - 中国語 特許翻訳例文集