日本語訳見ぬける,見抜ける
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 見抜ける[ミヌケ・ル] (物事の隠れた面まで)見抜くことができる |
用中文解释: | 能看透,能看穿 能够看透(到事物的隐藏面) |
日本語訳見破れる,見やぶれる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 見破れる[ミヤブレ・ル] 秘密やたくらみを見ぬくことができる |
用中文解释: | 能看穿 能够看穿秘密或阴谋 |
日本語訳読取れる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 読み取れる[ヨミトレ・ル] 外面の様子から内心を読み取ることができる |
用中文解释: | 能看透 能从外面的样子看透内心 |