日本語訳作れる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 作れる[ツクレ・ル] (元のものに手を加えて目指すものを)仕上げることができる |
日本語訳造れる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 作れる[ツクレ・ル] (これまでなかったものを)新しく創造することができる |
用中文解释: | 能做出,能制造出,能生产出 能够新创造出(迄今为止没有的东西) |
我能做出正确的判断。
的確な判断ができます。 -
我想能做出更好吃的菜。
私はもっとおいしい料理が作れるようになりたい。 -
我常常想能不能做出更好的东西。
もっといいものを作れないかを常に考えていた。 -