1
名詞 肝臓.⇒心肝 xīngān .
2
付属形態素 (〜儿)(食物としての)肝臓,レバー.
读成:かん,きも
中文:心
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:内心深处
中国語品詞場所詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 肝[キモ] 精神が宿るところ |
用中文解释: | 心肝(指精神上的) 精神所在处 |
读成:かん,きも
中文:肝脏,肝
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 肝臓[カンゾウ] 肝臓という体の器官 |
用中文解释: | 肝;肝脏 称作肝脏的身体的器官 |
用英语解释: | liver an organ of the body called liver |
读成:きも
中文:内脏
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 内臓[ナイゾウ] 動物の体の内部にある諸器官 |
用中文解释: | 内脏 动物体内的各个器官 |
用英语解释: | entrails internal organs of an animal |
读成:きも
中文:魄力,胆量
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 気力[キリョク] 物事をなしとげようとする精神力 |
用中文解释: | 毅力,魄力 要完成事情的精神动力 |
用英语解释: | will mental strength or force to try to achieve something |
日本語訳肝臓,レヴァー,胆,レバー,肝,レバ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 肝臓[カンゾウ] 肝臓という体の器官 |
用中文解释: | 肝;肝脏 称作肝脏的身体的器官 |
用英语解释: | liver an organ of the body called liver |
日本語訳レヴァー,レバー,レバ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | レバー[レバー] レバーという食べ物 |
用中文解释: | 肝;猪肝;鸡肝;牛肝 称作肝的食物 |
出典:『Wiktionary』 (2011/07/05 07:33 UTC 版)
鱼肝油
肝油. - 白水社 中国語辞典
肝细胞癌
肝細胞癌 -
肝功能
肝機能. - 白水社 中国語辞典