日语在线翻译

联合

联合

拼音:liánhé

1

動詞 (専ら人が人と互いに)連合する,団結する.


用例
  • 大家联合起来!〔+方補〕=皆団結しよう!
  • 联合一切可以联合的力量 ・liang 。=一切の連合し得る力を連合する.
  • 这种联合必将发挥出更大的经济效益。〔主〕=こういう連合は必ずやより大きな経済効力を発揮し得るであろう.
  • 要瓦解敌人的联合。〔目〕=敵の連合は突き崩さねばならない.
  • 联合在一起=一つに団結する.

2

形容詞 〔非述語〕共同の,連合の.


用例
  • 要组成联合阵线。=連合戦線を組まねばならない.
  • 两个厂联合举办展销会。〔連用修〕=2つの工場が共同で展示即売会を行なう.
  • 联合采购=共同仕入れ.
  • 联合公报=共同コミュニケ.
  • 联合声明=共同声明.
  • 联合宣言=共同宣言.
  • 联合复句=等位複文.
  • 联合政府=連合政府.
  • 联合企业=コンビナート.
  • 联合售票处 chù=プレイガイド.
  • 联合收割机=コンバイン.≒康拜因((音訳語)) .
  • 联合洗煤机=コンバイン洗炭機.
  • 联合行动=共同で行動する.
  • 联合生产=共同で生産する.
  • 联合发言=共同で発言する.
  • 联合演出=合同公演をする.
  • 联合作战=協同作戦をする.

3

名詞 ((生理)) (骨の)結合.


用例
  • 耻骨联合=恥骨結合.
  • 下颌骨联合=下顎骨結合.


联合

動詞

日本語訳突付,突き付け,合邦する
対訳の関係完全同義関係

日本語訳相即する
対訳の関係部分同義関係

联合的概念说明:
用日语解释:大同[ダイドウ]
目的を同じくする多くの者が一つにまとまること
用中文解释:联合;大同
有共同目的的很多人团结在一起
团结,联合,融为一体
有相同目的的很多人统一成一个整体
联合,统一
有相同目的的很多人统一成一个整体

联合

動詞

日本語訳列ねる,突付,突き付け,聯繋する
対訳の関係部分同義関係

联合的概念说明:
用日语解释:つなぎ合わせる[ツナギアワセ・ル]
つなぎあわせる
用中文解释:连起来
连在一起
用英语解释:connect
to join or connect

联合

動詞

日本語訳聯合する,連合する,合同する
対訳の関係完全同義関係

联合的概念说明:
用日语解释:同盟する[ドウメイ・スル]
同盟を結ぶ
用中文解释:结盟
结成同盟
用英语解释:coalescence
to join together or unite for a common purpose

联合

動詞

日本語訳コンビネイション,コンビネーション
対訳の関係完全同義関係

联合的概念说明:
用日语解释:コンビネーション[コンビネーション]
物事を組み合わせること

联合

動詞

日本語訳合同する
対訳の関係逐語訳

联合的概念说明:
用日语解释:合同する[ゴウドウ・スル]
一つにまとまる
用英语解释:combine
to combine

联合

動詞

日本語訳タイアップする
対訳の関係完全同義関係

联合的概念说明:
用日语解释:提携する[テイケイ・スル]
提携する
用中文解释:提携,合作,携手互助
携手互助

联合

動詞

日本語訳合流する
対訳の関係完全同義関係

联合的概念说明:
用日语解释:合流する[ゴウリュウ・スル]
川が合流する
用英语解释:confluence
of rivers, to join together

联合

動詞

日本語訳合同
対訳の関係部分同義関係

联合的概念说明:
用日语解释:合同[ゴウドウ]
二つ以上のものが一つになること

联合

動詞

日本語訳ユニオン
対訳の関係完全同義関係

联合的概念说明:
用日语解释:結合する[ケツゴウ・スル]
複数の物事が一緒になること
用中文解释:结合,组合
许多事物合在一起
用英语解释:union
of more than two things, to unite

联合

動詞

日本語訳扶け合い,引きあう,助け合い,申し合せる,相持,連携する,相持ち,申合せる,申合わせる,扶けあい,大同する,引合う,扶合い
対訳の関係部分同義関係

联合的概念说明:
用日语解释:協同する[キョウドウ・スル]
共通の目的のために力を合わせる
用中文解释:协同
为了共同的目的而协力
协作
为了共同的目的而协力
用英语解释:cooperate with
to work or act together for a shared purpose

联合

動詞

日本語訳綯い合わさる,綯いあわさる,綯合わさる,綯合さる
対訳の関係完全同義関係

联合的概念说明:
用日语解释:ない合わさる[ナイアワサ・ル]
(二つの物事が)一つにからまり合う
用中文解释:混合,联合
(将两个事物)缠在一起

联合

動詞

日本語訳合邦する
対訳の関係完全同義関係

日本語訳組み合わす
対訳の関係部分同義関係

联合的概念说明:
用日语解释:組み合わせる[クミアワセ・ル]
二つ以上のものを合わせて一つのまとまりにする
用中文解释:编在一起;交叉在一起;结合;联合
把两个以上的事物结合成一个统一的整体
联合
两个以上的东西联合,合并
用英语解释:join
to combine more than two things

联合

動詞

日本語訳同盟
対訳の関係完全同義関係

联合的概念说明:
用日语解释:同盟[ドウメイ]
同盟の関係
用中文解释:同盟
同盟关系

索引トップ用語の索引ランキング

联合

拼音: lián hé
日本語訳 アソシェーション、提携、ユニオン、合生、結合、和集合、組合、同盟、合併

索引トップ用語の索引ランキング

联合

拼音: lián hé
英語訳 union、combination、Coalitions、Symphysis

索引トップ用語の索引ランキング

联合

出典:『Wiktionary』 (2010/11/05 05:15 UTC 版)

 動詞
簡体字联合
 
繁体字聯合
(liánhé)
  1. 連合する
 形容詞
簡体字联合
 
繁体字聯合
(liánhé)
  1. 連合した

索引トップ用語の索引ランキング

联合

写法

规范字(简化字):联合(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:[[]](中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:[[]](台湾)
香港标准字形:[[]](香港、澳门)

读音

国语/普通话 汉语拼音 liánhé

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:[[]]
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

联合复句

等位複文. - 白水社 中国語辞典

联合政府

連合政府. - 白水社 中国語辞典

联合企业

コンビナート. - 白水社 中国語辞典