日语在线翻译

老人

[ろうじん] [rouzin]

老人

拼音:lǎo・rén

名詞


1

老人,年寄り,(姓の後に用い)…老人.


用例
  • 老人们常到公园去打太极举。=お年寄りたちはしょっちゅう公園へ行って太極拳をする.
  • 老人斑=老人の皮膚のしみ.≒寿斑.
  • 老人大学=老人大学.
  • 老人病床=老人(専用の)病床.
  • 李老人=李老人.

2

年をとった父母,祖父母.


用例
  • 她在家里照料两位老人。=彼女は家で父母(祖父母)2人の世話をしている.

3

(職場などの)以前からいる人.


用例
  • 单位上老人不多了。=職場の以前からの人は少なくなった.

老人

中文:耆艾
拼音:qí’ài

中文:耆老
拼音:qílǎo

中文:老人
拼音:lǎorén

中文:老父
拼音:lǎofù

中文:老汉
拼音:lǎohàn
解説(高齢の男性に対する一般的な呼び方)老人

中文:
拼音:sǒu
解説(男の)老人

中文:老公
拼音:lǎogōng
解説(一般に高齢の男性を指し)老人



老人

读成:ろうじん

中文:老人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

老人的概念说明:
用日语解释:老人[ロウジン]
老人
用中文解释:老人
老人
用英语解释:elder
an old man

老人

名詞

日本語訳太公
対訳の関係完全同義関係

老人的概念说明:
用日语解释:太公[タイコウ]
高齢者

老人

名詞

日本語訳故老
対訳の関係部分同義関係

老人的概念说明:
用日语解释:古老[コロウ]
昔のことをよく知っている老人
用中文解释:故老,(深知往事的)老人
对过去的事情很熟悉的老人
用英语解释:patriarch
a knowledgeable old person

老人

名詞

日本語訳昔人,昔者
対訳の関係完全同義関係

老人的概念说明:
用日语解释:昔人[ムカシビト]
年老いた人
用中文解释:老人
上了年纪的人

老人

名詞

日本語訳老爺
対訳の関係完全同義関係

老人的概念说明:
用日语解释:老翁[ロウオウ]
年をとった男
用中文解释:老翁
上了年纪的男人
用英语解释:whitebeard
a very old man

老人

名詞

日本語訳古人,老君,老者,年寄り,稚歯,老,老人,年寄,年より
対訳の関係完全同義関係

日本語訳霜眉,故人,旧人,眉雪,瑞歯
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳老い,年老,老体,老,尊老
対訳の関係部分同義関係

老人的概念说明:
用日语解释:老人[ロウジン]
老人
用中文解释:老人
老人
老人,老年人
老人,老年人
用英语解释:elder
an old man

老人

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係


索引トップ用語の索引ランキング

老人

拼音: lǎo rén
英語訳 senior

索引トップ用語の索引ランキング

老人

出典:『Wiktionary』 (2011/05/02 06:33 UTC 版)

 名詞
老人
拼音:lǎorén
 
注音符号ㄌㄠˇㄖㄣˊ
  1. 老人
  2. 年を取った親(おや)
  3. 祖父母

索引トップ用語の索引ランキング

老人大学

老人大学. - 白水社 中国語辞典

老人

老人 - 白水社 中国語辞典

老年人

老人 - 白水社 中国語辞典