名詞 (〜儿)折り襟,開襟.↔立领.
日本語訳ラペル
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ラペル[ラペル] 背広の襟などで,折り返した身ごろの,切れ込みから下の部分 |
日本語訳開衿,開襟
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 開襟[カイキン] 折りえりにして,開いたえり |
用中文解释: | 开襟,翻领,敞领 翻开的领子 |
日本語訳折襟,折衿,折り襟,折り衿,ラペル
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 折り襟[オリエリ] 外へ折り返すように仕立てた,洋服の襟 |
用中文解释: | 翻领,折领,卷领,向外折的领子 做成向外翻折的,西服的领子 |
翻领 制作的向外翻的西服领子 | |
用英语解释: | lapel a collar folded back against the outer surface |
日本語訳ダブルカラー
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ダブルカラー[ダブルカラー] 二重に折り返すようになっている襟 |
日本語訳胸倉
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 胸座[ムナグラ] 着物のえりが重なり合う部分 |
用中文解释: | 前襟 衣服的领子相互重叠的部分 |
翻领衬衫
開襟シャツ. - 白水社 中国語辞典