日语在线翻译

[よく] [yoku]

拼音:

((文語文[昔の書き言葉])) (‘晨’‘日’‘年’の前に用い)明くる…,翌….≡翼6.




读成:よく

中文:
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:第二
中国語品詞数詞
対訳の関係完全同義関係

中文:
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係

翌的概念说明:
用日语解释:次の[ツギノ]
次の
用中文解释:下次的;下回的;其次的;第二的;下一个的;下面的;接着的
下次的,下回的,其次的,第二的,下一个的,下面的,接着的
用英语解释:next
the next in a succession of things

区別詞

日本語訳御次,御次ぎ,あくる,明くる,お次ぎ,翌る
対訳の関係完全同義関係

状態詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

翌的概念说明:
用日语解释:次の[ツギノ]
次の
用中文解释:其次的
其次的,下一个,翌
下次的;下回的;其次的;第二的;下一个的;下面的;接着的
下次的,下回的,其次的,第二的,下一个的,下面的,接着的
用英语解释:next
the next in a succession of things

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/11/03 01:02 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:liào (liao4), liú (liu2), yì (yi4)
ウェード式liao4, liu2, i4
【広東語】
イェール式yik6

索引トップ用語の索引ランキング

次日

日. - 白水社 中国語辞典

第二年

2年め,年. - 白水社 中国語辞典

第二天早上

朝. - 白水社 中国語辞典