1
形容詞 恥辱である,不面目である,屈辱である.
2
動詞 辱める,恥をかかせる.≒羞臊②.
日本語訳辱め
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 辱め[ハズカシメ] 人に恥をかかせるような仕打ち |
日本語訳染み,辱
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 汚辱[オジョク] 体面をけがし心を傷つける不名誉なこと |
用中文解释: | 污辱 有损体面伤及内心的不光彩的事 |
用英语解释: | stigma something that hurts a person's pride or name |
日本語訳辱める
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 侮辱する[ブジョク・スル] 人を侮辱すること |
用中文解释: | 侮辱 指侮辱人 |
用英语解释: | contumely to treat with contumely |
日本語訳会稽
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 汚辱[オジョク] 名誉を傷つけられるようなはずかしめ |
用中文解释: | 侮辱 名誉受到伤害般的耻辱 |
用英语解释: | disgrace an ambarrassement which hurts a person's honor or name |
出典:『Wiktionary』 (2016年5月7日 (星期六) 03:42)
|
|
|
加以羞辱
恥辱を加える. - 白水社 中国語辞典
羞辱不堪
恥辱に堪えられない. - 白水社 中国語辞典
羞辱之情
恥辱を受けた気持ち. - 白水社 中国語辞典