日语在线翻译

羞辱

[はじはじ] [hazihazi]

羞辱

拼音:xiūrǔ

1

形容詞 恥辱である,不面目である,屈辱である.


用例
  • 当众被训斥,他十分羞辱。〔述〕=人前でこっぴどくしかられて,彼にとっては全く恥辱である.
  • 对我说来,这太羞辱了。=私にとって言うと,これはひどい不面目である.
  • 连我都怕见他那羞辱的目光。〔連体修〕=私でさえ彼のあの屈辱的なまなざしを見るのが恐ろしい.
  • 他不愿羞辱地活着。〔連用修〕=彼は屈辱にまみれて生きることを願わない.
  • 这羞辱非洗清不可。〔主〕=この恥辱はぜひとも晴らさねばならない.
  • 我受不了这种羞辱。〔目〕=私はこういう恥辱に堪えられない.
  • 羞辱不堪=恥辱に堪えられない.
  • 羞辱之情=恥辱を受けた気持ち.

2

動詞 辱める,恥をかかせる.≒羞臊②.


用例
  • 对学生绝不能羞辱。=生徒に対して恥をかかせるのはいけない.
  • 这问话似乎羞辱了他。〔+目〕=この問いは彼を辱めたようだ.
  • 他羞辱了我一顿。〔+目1+目2(数量)〕=彼はひどく私に恥をかかせた.
  • 他被当众羞辱了。〔‘被’+〕=彼は人前で辱められた.
  • 羞辱的对象不是他。〔連体修〕=辱める対象は彼ではない.
  • 当众进行羞辱。〔目〕=人前で恥辱を加える.
  • 加以羞辱=恥辱を加える.


羞辱

動詞

日本語訳辱め
対訳の関係完全同義関係

羞辱的概念说明:
用日语解释:辱め[ハズカシメ]
人に恥をかかせるような仕打ち

羞辱

動詞

日本語訳染み,辱
対訳の関係部分同義関係

羞辱的概念说明:
用日语解释:汚辱[オジョク]
体面をけがし心を傷つける不名誉なこと
用中文解释:污辱
有损体面伤及内心的不光彩的事
用英语解释:stigma
something that hurts a person's pride or name

羞辱

動詞

日本語訳辱める
対訳の関係部分同義関係

羞辱的概念说明:
用日语解释:侮辱する[ブジョク・スル]
人を侮辱すること
用中文解释:侮辱
指侮辱人
用英语解释:contumely
to treat with contumely

羞辱

動詞

日本語訳会稽
対訳の関係完全同義関係

羞辱的概念说明:
用日语解释:汚辱[オジョク]
名誉を傷つけられるようなはずかしめ
用中文解释:侮辱
名誉受到伤害般的耻辱
用英语解释:disgrace
an ambarrassement which hurts a person's honor or name

索引トップ用語の索引ランキング

羞辱

拼音: xiū rǔ
日本語訳 屈辱

索引トップ用語の索引ランキング

羞辱

出典:『Wiktionary』 (2016年5月7日 (星期六) 03:42)

表記

简体:羞辱(中国大陆、新加坡、马来西亚)
繁体字羞辱(台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 xiūrù

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯


索引トップ用語の索引ランキング

加以羞辱

恥辱を加える. - 白水社 中国語辞典

羞辱不堪

恥辱に堪えられない. - 白水社 中国語辞典

羞辱之情

恥辱を受けた気持ち. - 白水社 中国語辞典