日语在线翻译

[はじ] [hazi]

拼音:xiū

1

形容詞 恥ずかしい,きまりが悪い,恥ずかしがる,きまりが悪くなる,恥じる.


用例
  • 写错了字,我真羞呀!〔述〕=字を書き間違って,なんと恥ずかしいことか!
  • 一个女孩子做这样的事,你不羞我还羞哩。=女の子たるものがこんな事をしでかして,お前が恥ずかしくなくても私が恥ずかしいよ.
  • 我羞得抬不起头来。〔+ de 補〕=私は恥ずかしくて顔が上げられない.
  • 小姑娘 ・niang 还不懂得 ・de 羞。〔目〕=幼い少女はまだ恥ずかしさを知らない.
  • 面对陌生人,她感到有些羞。=見知らぬ人と向かい合って,彼女は幾分恥ずかしさを感じた.
  • 在庄重的场 chǎng 合讲话,她总觉得 ・de 羞。=荘重な場所で講演する時は,彼女はいつも恥ずかしさを感じる.
  • 羞红了脸。〔+結補+目〕=恥ずかしがって顔を赤くした.
  • 脸羞了个飞红。〔+ ge 補〕=恥ずかしくなって顔がさっと赤くなった.

2

動詞 恥ずかしがらせる,きまり悪がらせる,恥をかかせる.


用例
  • 你别羞我!〔+目〕=私を恥ずかしがらせないで!
  • 用手指划着脸羞他。=指で顔をこすって彼を恥ずかしがらせる.
  • 大家七嘴八舌地把她羞得两手捂住了脸。〔‘把’+目+羞+ de 補〕=皆がやいのやいのと言って彼女を恥ずかしがらせたので彼女は両手で顔を覆った,皆からやいのやいのと言われて彼女は恥ずかしくなって両手で顔を覆った.

3

名詞 恥ずかしさ,恥,羞恥.⇒恼羞成怒 nǎo xiū chéng nù


用例
  • 真不知羞。=全く恥知らずだ.

4

動詞 恥ずかしく感じる.



拼音:xiū

((文語文[昔の書き言葉])) ≡馐 xiū




读成:はじ

中文:羞耻,耻辱
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

羞的概念说明:
用日语解释:恥辱[チジョク]
体面をけがし心を傷つける不名誉なこと
用中文解释:耻辱
有失体面,伤害心灵的不光彩之事

读成:はじ

中文:耻,羞耻,耻辱
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

羞的概念说明:
用日语解释:恥[ハジ]
恥ずかしく思うこと
用中文解释:耻,羞耻
觉得羞耻,耻辱

读成:はじ

中文:羞耻,耻辱
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

羞的概念说明:
用日语解释:恥曝し[ハジサラシ]
はずかしいと思う様子
用中文解释:丢丑,出丑,丢脸
觉得丢脸的样子
用英语解释:shame
a way of feeling shame

索引トップ用語の索引ランキング

拼音: xiū
英語訳 aversion to、shy

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/12/01 01:00 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:qiǎng (qiang3), xiū (xiu1)
ウェード式ch'iang3, hsiu1
【広東語】
イェール式sau1

索引トップ用語の索引ランキング

耻心

恥心. - 白水社 中国語辞典

照れます。 - 

はにかみながら -