動詞 (手紙・書類に)署名する.
中文:押
拼音:yā
解説(文書・契約書の)署名
中文:题名
拼音:tímíng
解説(記念のために記された)署名
中文:落款
拼音:luòkuǎn
解説(書簡・文章の)署名
读成:しょめい
中文:签名,署名
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 署名[ショメイ] 自分で書きしるした姓名 |
用英语解释: | signature one's name written by one's own hand |
日本語訳署
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 署[ショ] 署名 |
用英语解释: | signature a signature |
日本語訳落款
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 落款[ラッカン] 完成した書画にしるす作者の署名や印 |
日本語訳落款
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 落款[ラッカン] 書画を書き終えた後に,作者が署名したり雅号の印を押したりすること |
日本語訳自署する,署名する,サインする
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 署名する[ショメイ・スル] 自署する |
用中文解释: | 署名 自己签名 |
签名;署名 自己签名;署名 | |
用英语解释: | endorse to sign one's name |
日本語訳筆
対訳の関係部分同義関係
日本語訳下名
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 下名[カメイ] 文章などの下に記した名まえ |
用英语解释: | undersigned a signature written beneath a body of writing |
日本語訳自署
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 自署[ジショ] 自分で書いた署名 |
用英语解释: | autograph one's own signature |
日本語訳署する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手書する[シュショ・スル] 自分の手で書く |
用中文解释: | 手写 用自己的手书写 |
用英语解释: | handwriting to autograph |
日本語訳署名
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 署名[ショメイ] 自分で書きしるした姓名 |
用英语解释: | signature one's name written by one's own hand |
出典:『Wiktionary』 (2011/07/30 18:08 UTC 版)
簡體與正體/繁體 (署名) | 署 | 名 |
---|
翻譯 | |
---|---|
|
|
署名文章
文章に署名する. - 白水社 中国語辞典
签名运动
署名運動. - 白水社 中国語辞典
签名人
署名者. - 白水社 中国語辞典