日语在线翻译

置惑す

[おきまどわす] [okimadowasu]

置惑す

读成:おきまどわす

中文:忘记了放置东西的地方
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

置惑す的概念说明:
用日语解释:置き惑わす[オキマドワ・ス]
(物を)置いたまま忘れる
用中文解释:忘记了放置东西的地方
忘记了放置东西的地方

置惑す

读成:おきまどわす

中文:东西放得使别人难以发现
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

置惑す的概念说明:
用日语解释:置き惑わす[オキマドワ・ス]
他と見わけにくいように置く


データストアサーバ107はキャリア設備網103に設され、メールゲートウェイ106からのメールや課金に関する情報(以下、課金情報)、迷メールに関する情報などのデータを受信し、記憶する。

数据存储服务器 107被设置在运营商设备网 103中,接收来自邮件网关 106的邮件或与收费有关的信息 (以下称为收费信息 )、与垃圾邮件有关的信息等数据并进行存储。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に、このような大型のタッチパネルディスプレイを備えない従来機(タッチパネルディスプレイに10以上のキーからなるハードウェアボタン群を備える)と同じようなユーザの視点の動線および指先の動線が実現される点で、従来機から本実施の形態に係る画像形成装へ変更しても、ユーザの戸いを抑制することができる。

尤其在实现与不具备这样的大型触摸面板显示器的现有设备 (在触摸面板显示器中具备由 10个以上的键构成的硬件按钮组 )相同的用户的视点的移动线路以及指尖的移动线路的方面,即使从以往设备向本实施方式涉及的图像形成装置变更,也能够抑制用户的迷惑。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような大型のタッチパネルディスプレイを備えない従来機(タッチパネルディスプレイに10以上のキーからなるハードウェアボタン群を備える)と同じようなユーザの視点の動線および指先の動線が実現される点で、従来機から本実施の形態に係る画像形成装へ変更しても、ユーザの戸いを抑制することができる。

在实现与不具备这样的大型的触摸面板显示器的现有设备 (触摸面板显示器中具备由 10个以上的键组成的硬件按钮组 )相同的用户的视线的移动线路以及指尖的移动线路这方面,即使从现有设备变更为本实施方式的图像形成装置,也能够抑制用户的困惑。 - 中国語 特許翻訳例文集