日语在线翻译

置合せ

[おきあわせ] [okiawase]

置合せ

读成:おきあわせ

中文:恰当的调配
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

置合せ的概念说明:
用日语解释:置き合わせ[オキアワセ]
適当に取り合わせること
用中文解释:恰当的调配,适当搭配
适当地搭配


この場合、上記の装は、ソフトウェア、ハードウェア、またはこれらの組合せとしてもよい。

这里,上述的装置可能是软件、硬件、或它们的组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

用語“プロセッサ” は、処理デバイスの組合せ、例えば、DSPと、1つのマイクロプロセッサとの組合せ、複数のマイクロプロセッサとの組合せ、DSPコアと関連する1つ又は複数のマイクロプロセッサとの組合せ、又はその他のあらゆる該構成、を意味することができる。

术语“处理器”可指代处理装置的组合,例如DSP与微处理器的组合、多个微处理器的组合、一个或一个以上微处理器结合 DSP核心,或任何其它此类配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

補助記憶装8としては、たとえば、ハードディスクドライブ等の磁気記憶装、光学式記憶装、半導体記憶装(フラッシュ・メモリ等)またはこれら記憶装の任意の組合せでもよい。

作为辅助存储装置 8,例如可以是硬盘驱动器等磁存储装置、光学存储装置、半导体存储装置 (闪存等 )或者这些存储装置的任意组合。 - 中国語 特許翻訳例文集