1
付属形態素 (書き言葉で,〔‘把(将)’+目的語1+‘置于’+目的語2(場所)〕〔‘置’+目的語1+‘于’+目的語2(場所)〕の形で用い;…を…に)置く,追いやる.⇒搁 gē ,放 fàng ,安置 ānzhì ,搁置 gēzhì .
2
付属形態素 (〔‘置之’+目的語(場所)〕の形で用い;これを…に)置く,(…するままに)放置する.⇒置之不理 zhì zhī bù lǐ ,置之度外 zhì zhī dù wài ,置之死地 zhì zhī sǐ dì .
3
動詞 (家具・道具・器具などを)買い入れる,購入する.
4
付属形態素 設置する,備えつける.⇒配置 pèizhì ,设置 shèzhì ,装置 zhuāngzhì .
读成:おき
中文:每隔,每间隔
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 09:31 UTC 版)
上古音(白一平-沙加爾系統,2011年) | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。
|
chih4
jyh
jhìh
翻譯 | |
---|---|
|
[view_type的位置 ]
[view_typeの位置] - 中国語 特許翻訳例文集
行李放置处
荷物置き場 -
做出处置
処置をとる -