名詞 (法律違反に科する)罰金,(契約違反に対する)違約金.≒罚钱.
動詞 罰金を取る.≒罚钱.
日本語訳科料
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 科料[カリョウ] 軽い罪を犯した者に金銭を出させる,財産刑の一つ |
日本語訳罰金
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 罰金[バッキン] 約束違反などをこらしめるために金銭を出させること |
日本語訳罰金
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 罰金[バッキン] 刑法に定めた罪を犯した者にこらしめとして納付させる金銭 |
用英语解释: | fine an amount of money paid as a punishment by a criminal |
日本語訳罰点
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 罰点[バッテン] 罰 |
日本語訳科料
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 科料[カリョウ] 罪科をつぐなうための金品 |
日本語訳ペナルティー,ペナルティ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 罰金[バッキン] 罰として取り立てる金銭 |
用中文解释: | 罚款 作为惩罚索取的金钱 |
日本語訳追徴金
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 追徴金[ツイチョウキン] 刑法上,没収すべき物の価額の納付を強制すること |
日本語訳過怠
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 過怠[カタイ] 罪の償いを金品や労役でさせた,昔の刑罰の一つ |
日本語訳過怠金
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 過怠金[カタイキン] 過怠金という,組合が規則違反者に科す金銭 |
日本語訳罰金
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 罰金[バッキン] 約束違反などをこらしめるために出させる金銭 |
出典:『Wiktionary』 (2011/04/15 08:53 UTC 版)
交罚款。
罰金を支払う。 -
缴罚款
罰金を取られる. - 白水社 中国語辞典
照章罚款
規定どおり罰金を取る. - 白水社 中国語辞典