1
動詞 編集する.
2
名詞 編集者,編集人.
3
名詞 (専門職の職名としての)編集員.⇒编审 biānshěn 2.
日本語訳撰者,編者,エディター
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 編者[ヘンシャ] 書物などを編集する人 |
用中文解释: | 编辑 编辑书刊的人 |
用英语解释: | editor the editor of a literary work |
日本語訳編む
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 編む[ア・ム] 編集する |
用中文解释: | 编纂,编辑 编纂,编辑 |
用英语解释: | edit to edit |
日本語訳編纂する,撰する,編集する,編輯する,編みあげる,編輯,編み上げる,編述する,撰ぶ,編緝,編上げる,編緝する,編集
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 編纂する[ヘンサン・スル] 多くの資料を集め書物を編集すること |
用中文解释: | 编纂,编辑 收集很多资料编纂书籍 |
编纂,编辑 汇集众多的资料来编撰书籍 | |
编写,编辑,编纂 收集许多资料后编辑书籍 | |
编辑,编纂 收集很多资料,编辑书籍 | |
用英语解释: | edit the act of gathering various materials and editing a book |
日本語訳エディティング
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | エディティング[エディティング] 編集すること |
用中文解释: | 编辑 编辑 |
日本語訳編集人,編輯人
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 編集者[ヘンシュウシャ] 編集者と呼ばれる人 |
用中文解释: | 编辑 被称为编辑的人 |
用英语解释: | editor editor |
日本語訳編緝,編輯
対訳の関係完全同義関係
日本語訳編集
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 編集[ヘンシュウ] ある企画のもとに書籍などをまとめる技術 |
用中文解释: | 编辑 在某一企划的基础上,整理书籍等的技术 |
日本語訳編述する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 編述する[ヘンジュツ・スル] 文書を編みつづる |
用英语解释: | edit to edit a document |
日本語訳ジャーナリスト
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ジャーナリスト[ジャーナリスト] 報道機関で働く人 |
用英语解释: | journalist a person who works at a news media |
出典:『Wiktionary』 (2011/05/16 02:39 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2016年4月8日 (星期五) 11:05)
|
亦作“編緝”。
|
|
|
|
编辑部
編集部. - 白水社 中国語辞典
编辑部
編集部. - 白水社 中国語辞典
总编辑
編集長. - 白水社 中国語辞典