1
動詞 (織物・かごなどを)編む.
2
動詞 (分散したものを)編成する,組み立てる,順序を立てる.
3
動詞 (書物・新聞・雑誌・講義案などを)編纂する,編集する.
4
動詞 (歌・脚本・物語などを)創作する,作る.
5
動詞 捏造する,でっち上げる.
6
名詞 (多く書名に用い)編.
7
量詞 (書物の内容を分けた一部分で‘章’より大きい)編.
8
付属形態素 編制,定員.⇒超编 chāobiān ,在编 zàibiān .
日本語訳織,織り
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 織り[オリ] 糸やわらなどを組み合わせて布やむしろなどをつくること |
用中文解释: | 编织,编,织 将纱线或麦秸等组合起来制作布匹或草席等 |
日本語訳編む
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 編む[ア・ム] 編物を編む |
用中文解释: | 编,织 编织(东西) |
用英语解释: | plait to knit |
日本語訳組む
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 組む[ク・ム] 細長いものを交差させて重ねる |
出典:『Wiktionary』 (2011/05/16 02:38 UTC 版)
|
|
|
|
|
续编
続編. - 白水社 中国語辞典
第一编
第1編. - 白水社 中国語辞典
上编
上編. - 白水社 中国語辞典