1
動詞 (もとあるものに)つなぐ,継ぎ足しする.
2
動詞 加える,足す,追加する.
3
動詞 後妻をもらう,後添いを迎える.
4
動詞 (期限を)延ばす.
5
付属形態素 続く,継続する,持続する.⇒持续 chíxù ,继续 jìxù ,连续 liánxù .
6
(Xù) ((姓に用いる))
日本語訳続編,続
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 続編[ゾクヘン] 書物や映画で本編の続きであるもの |
用中文解释: | 续编,续篇 书籍或者电影等的正编的继续部分 |
用英语解释: | sequel a work which constitutes the continuation of a story begun in another work |
日本語訳足す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 足す[タ・ス] 足りない分を補う |
出典:『Wiktionary』 (2010/10/02 00:43 UTC 版)
上古音(白一平-沙加爾系統,2011年) | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。
|
翻譯 | |
---|---|
|
续编
続編. - 白水社 中国語辞典
赓续
続ける. - 白水社 中国語辞典
我继续办理手续。
手続きを進めます。 -