日语在线翻译

继承人

继承人

拼音:jìchéngrén

名詞


相続人.


(王位・皇位の)継承者.




继承人

名詞

日本語訳跡取リ,跡とり,跡取,あと取り,跡目
対訳の関係完全同義関係

继承人的概念说明:
用日语解释:跡取リ[アトトリ]
家督の相続者であるという地位
用中文解释:继承人
处于继承家业者的地位
继承人
处于家业继承者的地位

继承人

名詞

日本語訳後釜,跡目
対訳の関係完全同義関係

继承人的概念说明:
用日语解释:後継者[コウケイシャ]
後任者という地位
用中文解释:继任者,后继者,接班人
继任者的地位
继任者,后继者,接班人
继任人的地位

继承人

名詞

日本語訳家跡
対訳の関係パラフレーズ

继承人的概念说明:
用日语解释:跡[アト]
家の跡目

继承人

名詞

日本語訳後任,後釜,後つぎ,あと釜,相続人,後継ぎ,跡目,後
対訳の関係完全同義関係

继承人的概念说明:
用日语解释:後継者[コウケイシャ]
後継者という立場の人
用中文解释:接班人,继承人
处于继承人立场的人
继承人
有继承立场的人
用英语解释:successor
a person who is a successor

继承人

名詞

日本語訳相続人
対訳の関係完全同義関係

继承人的概念说明:
用日语解释:法定相続人[ホウテイソウゾクニン]
法定相続人という立場
用中文解释:法定继承人
称作法定继承人的身份

继承人

名詞

日本語訳根継ぎ,根継
対訳の関係完全同義関係

继承人的概念说明:
用日语解释:根継ぎ[ネツギ]
一家の跡を継ぐ人
用中文解释:继承人
继承一家家业的人

继承人

名詞

日本語訳家嫡
対訳の関係完全同義関係

继承人的概念说明:
用日语解释:家嫡[カチャク]
家の嫡子という立場の人
用中文解释:嫡子;嫡出长子;嗣子;继承人
名为嫡子的这一身份的人

继承人

名詞

日本語訳世嗣,名前人,跡職,世継ぎ,跡式,一子,跡取リ,後嗣,跡とり,嗣,世継,嗣子,跡取り,跡取,あと継ぎ,あと取り,世嗣ぎ,家督
対訳の関係完全同義関係

继承人的概念说明:
用日语解释:あと取り[アトトリ]
あととりである人
用中文解释:继承人
继承人,后代,后嗣
后嗣
身为后嗣的人
继承人,后嗣,嗣子
作为继承人的人
继承人
身为继承人的人
继承
继承人,继任者
用英语解释:heir
a person who inherits; an heir

继承人

名詞

日本語訳続目,継ぎ目,続ぎ目,継目,つぎ目
対訳の関係部分同義関係

继承人的概念说明:
用日语解释:継ぎ目[ツギメ]
後継人
用中文解释:继承人
继承人

继承人

名詞

日本語訳跡目
対訳の関係完全同義関係

继承人的概念说明:
用日语解释:跡目[アトメ]
相続人である人
用中文解释:继承人,后嗣
继承者身份的人

继承人

名詞

日本語訳跡取リ,跡とり,跡取,あと取り,継嗣
対訳の関係完全同義関係

继承人的概念说明:
用日语解释:跡とり[アトトリ]
家督を継ぐ人
用中文解释:继承人
继承家族财产,地位和权利的人
后嗣
继承户主权的人

索引トップ用語の索引ランキング

继承人

拼音: jì chéng rén
日本語訳 相続人

索引トップ用語の索引ランキング

法定继承人

法定相続人. - 白水社 中国語辞典

我留下继承人什么的,这是不可能的事。

私がお世継ぎを残すだなんて、ありえない話です。 - 

当然,没有说让你生继承人这种话。

無論、貴方にお世継ぎを産めなどとは言っていない。 -