日语在线翻译

给予

给予

拼音:jǐyǔ

((文語文[昔の書き言葉])) 与える.≡给与.


用例
  • 他给予了我很多帮助。〔+目1+目2〕=彼は私に多くの援助を与えてくれた.


给予

動詞

日本語訳下さる
対訳の関係完全同義関係

给予的概念说明:
用日语解释:下さる[クダサ・ル]
相手が自分に物をくれる

给予

動詞

日本語訳所与
対訳の関係完全同義関係

给予的概念说明:
用日语解释:所与[ショヨ]
与えられていること

给予

動詞

日本語訳恵与
対訳の関係完全同義関係

给予的概念说明:
用日语解释:恵与[ケイヨ]
人から物を与えられること

给予

動詞

日本語訳恵与する
対訳の関係完全同義関係

给予的概念说明:
用日语解释:恵与する[ケイヨ・スル]
人にものを恵み与える
用英语解释:give
to give something in charity

给予

動詞

日本語訳下される
対訳の関係完全同義関係

给予的概念说明:
用日语解释:下される[クダサレ・ル]
与える
用英语解释:offer
to give

给予

動詞

日本語訳下す
対訳の関係部分同義関係

给予的概念说明:
用日语解释:下す[クダ・ス]
評価や判断を与える

给予

動詞

日本語訳食わせる
対訳の関係部分同義関係

给予的概念说明:
用日语解释:食らわす[クラワ・ス]
相手の好ましくないものを与える
用中文解释:给对方其不喜欢的东西
给对方其不喜欢的东西

给予

動詞

日本語訳食す,喰わす
対訳の関係完全同義関係

给予的概念说明:
用日语解释:喰わせる[クラワセ・ル]
好ましくない物事を人にこうむらせる
用中文解释:饱以,加以,给予,强加于人
将别人不喜欢的事物强加于人

给予

動詞

日本語訳加える
対訳の関係完全同義関係

给予的概念说明:
用日语解释:加える[クワエ・ル]
ある動作や作用を他に及ぼす

给予

動詞

日本語訳付与する
対訳の関係完全同義関係

日本語訳附与する
対訳の関係部分同義関係

给予的概念说明:
用日语解释:授与する[ジュヨ・スル]
授与する
用中文解释:授予
授与
授予
授予
用英语解释:give
to give something

给予

動詞

日本語訳賦する
対訳の関係部分同義関係

给予的概念说明:
用日语解释:賦する[フ・スル]
(人に)賦与する

给予

動詞

日本語訳給わる
対訳の関係パラフレーズ

给予的概念说明:
用日语解释:頂く[イタダ・ク]
目上の人から物をもらう
用中文解释:领受,拜领,蒙……赐给
从上级或者是长辈那里获得东西

给予

動詞

日本語訳遣わす,遣す
対訳の関係完全同義関係

给予的概念说明:
用日语解释:遣わす[ツカワ・ス]
目下の人に物を遣わす
用中文解释:赏给;赏赐;打赏
派发物品给部下

给予

動詞

日本語訳下さる,くださる,下ださる
対訳の関係完全同義関係

给予的概念说明:
用日语解释:進呈する[シンテイ・スル]
人に物を贈る
用中文解释:奉送
赠人东西
用英语解释:give
to give a person something

给予

動詞

日本語訳付与する,附与する
対訳の関係完全同義関係

给予的概念说明:
用日语解释:付与する[フヨ・スル]
身分の上の者から下の者に授けること
用中文解释:授予,给予
授予,给予
用英语解释:bestow
to give something from a superior to an inferior

给予

動詞

日本語訳下る
対訳の関係部分同義関係

给予的概念说明:
用日语解释:下る[クダ・ル]
判断や評価が決定される

给予

動詞

日本語訳授ける
対訳の関係完全同義関係

给予的概念说明:
用日语解释:授ける[サズケ・ル]
(目上の人が)(大切な物を)(目下の人に)与える
用中文解释:给予
(上级或长辈)给(下级或晚辈)贵重的东西

索引トップ用語の索引ランキング

给予

拼音: jǐ yǔ
英語訳 Det.、dentur、detur、D. D.

索引トップ用語の索引ランキング

给予负荷。

荷重を与える。 - 

给予扶持

援助を与える. - 白水社 中国語辞典

给予强烈称赞

激賞を浴びせる - 


相关/近似词汇:

D. Det. dentur detur D D D. Det. cito da