((旧読)) ⇒ rào .
動詞
1
(糸・ひもなどをぐるぐる巻きに)巻く,巻きつける.
2
(輪のようにぐるぐる)回る,巡る.
3
迂回する,回り道をする,回り込む.
4
こんがらかる,混乱する,こんがらかす,混乱させる.
5
(あれこれしつこく言い立てて)だまし取る.
日本語訳巻き付く,巻きつく,巻付く
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 巻きつく[マキツ・ク] 巻いて他のものにつく |
用中文解释: | 卷住;套住;裹上 卷在其他物品上 |
用英语解释: | coil to coil a thing around something |
日本語訳纏わる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 絡み付く[カラミツ・ク] 巻いて他の物に回りにつく |
用中文解释: | 缠上,绕住 绕在其他物体上 |
用英语解释: | entwine to twist around and stick to something else |
日本語訳巻取る,巻き取る,巻きとる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 巻き取る[マキト・ル] (細長い物を)巻いて移し取る |
用中文解释: | 卷,缠,绕,裹,缠绕 卷到细长的物体上 |
日本語訳巻く
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 巻く[マ・ク] (物を)円くねじりながら回す |
日本語訳巻き
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 巻き[マキ] 長い物を巻くこと |
用中文解释: | 卷 卷起长的物品 |
日本語訳包む
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 包む[クル・ム] 巻くようにしてつつみ込む |
出典:『Wiktionary』 (2011/05/15 10:11 UTC 版)
上古音(白一平-沙加爾系統,2011年) | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。
|
|
|
翻譯 | |
---|---|
|
绕月卫星。
月周回衛星 -
环绕速度
宇宙速度.≒宇宙速度. - 白水社 中国語辞典
歌声袅绕
歌声がいつまでも響く. - 白水社 中国語辞典
circumvention winding Diffraction around recoil skirt solderless wire wire drive