日语在线翻译

练习

练习

拼音:liànxí

1

動詞 練習する,訓練する,けいこする.


用例
  • 学习口语必须反复练习。=会話を学ぶには反復練習しなければならない.
  • 她经常练习武艺。〔+目〕=彼女はしょっちゅう武術のけいこをしている.
  • 她正在练习弹 tán 钢琴。〔+目(句)〕=彼女は今ピアノの練習をしているところだ.
  • 这一手过硬的本领是她刻苦练习出来的。〔+方補〕=この折り紙つきの腕前は彼女が骨身を削って練習して作り出したものである.
  • 练习写文章(打排球)=作文(バレーボール)の練習をする.
  • 练习夜战(滩头登陆)=夜戦(敵前上陸)の訓練をする.

2

名詞 練習問題,演習.


用例
  • 做练习用了多少分钟?=練習問題をするのに何分かかりましたか?
  • 请同学们把练习交上来。=皆さん宿題を出してください.
  • 练习本=練習帳.
  • 练习场地=トレーニングコート.
  • 练习工=見習い工.
  • 练习生=練習生.
  • 练习曲=練習曲,エチュード.
  • 算术练习=算数の練習問題.


练习

動詞

日本語訳習わし,習慣,トレーニング,トレイニング
対訳の関係完全同義関係

练习的概念说明:
用日语解释:トレーニング[トレーニング]
練習
用中文解释:学习
练习

练习

動詞

日本語訳温習
対訳の関係完全同義関係

练习的概念说明:
用日语解释:さらい[サライ]
師匠が弟子に教えた芸を演じさせること
用中文解释:复习,温习
师傅让弟子表演教过的技艺

练习

動詞

日本語訳仕込,下馴らしする,下馴する,錬成する,トレイニングする,ドリル,トレーニングする
対訳の関係部分同義関係

练习的概念说明:
用日语解释:教え込む[オシエコ・ム]
教えこんで身につけさせること
用中文解释:训练
谆谆教导使之掌握
用英语解释:train
the act of teaching a person in order to master something

练习

動詞

日本語訳ワークアウト
対訳の関係完全同義関係

练习的概念说明:
用日语解释:ワークアウト[ワークアウト]
練習試合

练习

動詞

日本語訳稽古事
対訳の関係完全同義関係

练习的概念说明:
用日语解释:稽古事[ケイコゴト]
芸事を習うこと

练习

動詞

日本語訳躾,躾け,トレイニングする,仕付,トレーニングする
対訳の関係完全同義関係

练习的概念说明:
用日语解释:しつけ[シツケ]
礼儀作法を身につけさせること
用中文解释:教育
使掌握礼仪礼节
用英语解释:training
the act of making a person learn proper manners and social courtesies

练习

動詞

日本語訳お浚する,お浚いする,御浚いする,御浚する
対訳の関係完全同義関係

练习的概念说明:
用日语解释:お浚いする[オサライ・スル]
芸事で,師匠が弟子を集めて御浚いする
用中文解释:学习技艺时师傅召集弟子一起排演,练习技艺
学习技艺时老师召集弟子一起排演,练习

练习

動詞

日本語訳実習する
対訳の関係完全同義関係

练习的概念说明:
用日语解释:実習する[ジッシュウ・スル]
実地に物事をやってみて習うこと

练习

動詞

日本語訳お浚する,復習
対訳の関係完全同義関係

练习的概念说明:
用日语解释:復習する[フクシュウ・スル]
教わったことを繰り返して学ぶこと
用中文解释:复习,练习
反复练习学到的技艺
用英语解释:revision
the work of studying again lessons already learned

练习

動詞

日本語訳練習する
対訳の関係部分同義関係

练习的概念说明:
用日语解释:練習する[レンシュウ・スル]
学問や技芸を修める

练习

動詞

日本語訳修練する
対訳の関係部分同義関係

练习的概念说明:
用日语解释:養成する[ヨウセイ・スル]
養成する
用中文解释:培养;造就;培训
培养
用英语解释:discipline
to train someone

练习

動詞

日本語訳練習する
対訳の関係完全同義関係

练习的概念说明:
用日语解释:練習する[レンシュウ・スル]
練習する

练习

動詞

日本語訳さらい,ドリル,御浚する
対訳の関係完全同義関係

日本語訳演習する,御浚いする
対訳の関係部分同義関係

练习的概念说明:
用日语解释:御浚いする[オサライ・スル]
学んだことを繰り返し練習する
用中文解释:温习
重复练习已经学过的东西
练习
反复练习学过的东西
复习
反复练习学过的东西
用英语解释:drill
to practice repeatedly something taught

练习

動詞

日本語訳習う
対訳の関係完全同義関係

連語

日本語訳習知する
対訳の関係部分同義関係

练习的概念说明:
用日语解释:習う[ナラ・ウ]
教えられた通り練習して,やり方を覚える
用中文解释:练习
按教过的进行练习,记住方法
练习
按照教的方法练习,记住做法

索引トップ用語の索引ランキング

练习

出典:『Wiktionary』 (2011/02/17 04:18 UTC 版)

 動詞
练习 (簡体字, 拼音: liànxí, 繁体字 練習)
閩南語POJ
:liān-si̍p
  1. 練習する。

索引トップ用語の索引ランキング

练习

表記

简体:练习(中国大陆、新加坡、马来西亚)
正体/繁体字練習(台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 liàn xí

意味

  1. 操練;訓練。
    《三國志‧魏志‧張範傳》:“士不素撫,兵不練習,難以成功。”
    《北齊書‧高昂傳》:“敖曹所將部曲,練習已久。”
    元·李文蔚《蔣神靈應》第一摺:“開闢田疇,練習軍士。”
    清·黃遵憲《陸軍官學校開校禮成》詩:“制勝非有他,所貴在練習。”
  2. 反覆學習,以求熟練。
    《英烈傳》第六八回:“你做父親,不令練習女工,反事末務!”
    《老殘游記》第七回:“當初傳下這個拳法來的時候,專為和尚們練習了這拳,身體可以結壯,精神可以悠久。”
    老舍《月牙兒》十三:“我的字還需要練習。”
  3. 熟悉諳習。
    《晉書‧胡毋輔之傳》:“父原,練習兵馬,山濤稱其才堪邊任。”
    《北史‧閻毗傳》:“煬帝嗣位,盛修軍器,以毗性巧,練習舊事,詔典其職。”
    宋·司馬光《贈衛尉少卿司馬府君墓表》:“駕部君寬厚有守,練習法令,善為政吏,民不能欺。”
    《明史‧高拱傳》:“拱練習政體,負經濟才,所建白皆可行。”

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

外國語翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:practise; exercise
  • 西班牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 日语:練習 (れんしゅう, renshū)
  • 韩语:연습 (yeonseup)
  • 俄语:практика ; упражнение ; практиковаться; упражняться
  • 越南语:[[]]

索引トップランキング

练习剑道。

剣道をする。 - 

练习簿

練習帳. - 白水社 中国語辞典

练习簿记

簿記を習う. - 白水社 中国語辞典