日语在线翻译

纯净

纯净

拼音:chúnjìng

形容詞 (水・空気・におい・心根などが)奇麗で混じりけがない,清浄である,純粋である.


用例
  • 泉水纯净而透明。〔述〕=泉は澄んで透明である.
  • 他太年轻,心儿纯净得没有一点杂念。〔+ de 補〕=彼はとても年が若く,心根は何の雑念もないほど純粋である.
  • 风儿送来了纯净的清香。〔連体修〕=風は汚れのないすがすがしい香りを送って来た.


纯净

形容詞

日本語訳単一
対訳の関係完全同義関係

纯净的概念说明:
用日语解释:単一[タンイツ]
一種だけで,混じりものがないこと

纯净

形容詞

日本語訳純良さ
対訳の関係完全同義関係

纯净的概念说明:
用日语解释:質朴[シツボク]
性格や態度にかざりけがなく純真なこと
用中文解释:朴实,纯朴
性格或态度不经伪饰,纯真

纯净

形容詞

日本語訳無雑,単純
対訳の関係完全同義関係

纯净的概念说明:
用日语解释:生[キ]
純粋な
用中文解释:没有杂质的,纯粹的
纯粹的
纯粹的
纯粹的

纯净

形容詞

日本語訳純良さ
対訳の関係部分同義関係

纯净的概念说明:
用日语解释:純良さ[ジュンリョウサ]
性質が純粋で善良である程度

纯净

形容詞

日本語訳ピュアーだ,ピュアだ,無雑だ
対訳の関係部分同義関係

纯净的概念说明:
用日语解释:純粋だ[ジュンスイ・ダ]
他のものが混じっていないさま
用中文解释:纯粹
没有掺杂其他东西的情形
用英语解释:pure
purity of matter (be pure, be unmixed)

纯净

形容詞

日本語訳純一無雑,清浄さ,純麗
対訳の関係部分同義関係

纯净的概念说明:
用日语解释:清さ[キヨサ]
清く正しいこと
用中文解释:清白
清白正确
洁净
清白正确
清净
清白正确
用英语解释:purity
of something, the condition of being pure and good

纯净

形容詞

日本語訳単一
対訳の関係完全同義関係

纯净的概念说明:
用日语解释:単一[タンイツ]
一種だけで混じりもののないさま
用英语解释:single
simple-being of one kind only

纯净

形容詞

日本語訳清浄さ
対訳の関係完全同義関係

纯净的概念说明:
用日语解释:無邪気だ[ムジャキ・ダ]
あどけなく,かわいらしいさま
用中文解释:天真,幼稚
天真无邪,很可爱的样子
用英语解释:innocent
of a person, the state of looking innocent and sweet

纯净

形容詞

日本語訳清浄,純一だ
対訳の関係完全同義関係

纯净的概念说明:
用日语解释:純粋だ[ジュンスイ・ダ]
まじりけのないさま
用中文解释:纯粹的,无瑕的
纯粹的样子
纯粹的
没有掺杂物的状态
用英语解释:immaculate
the condition of being pure

索引トップ用語の索引ランキング

泉水纯净而透明。

泉は澄んで透明である. - 白水社 中国語辞典

风儿送来了纯净的清香。

風は汚れのないすがすがしい香りを送って来た. - 白水社 中国語辞典

选用纯净洁白的黏土做原料制成瓷器。

純白の粘土を原料として選び磁器を作る. - 白水社 中国語辞典