名詞
①
赤い糸.
②
(結婚相手とは前世から1本の赤い糸によって結ばれているという言い伝えから;男女の仲をつなぐ)宿縁.
③
(比喩的に)正確な政治路線,(文化大革命期には特に)毛沢東路線.
日本語訳朱引き,朱引,赤線,赤条,赤筋
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 赤線[アカセン] 赤い色の線 |
用中文解释: | 红线 红色的线 |
日本語訳赤縄
対訳の関係完全同義関係
日本語訳似紫,似せ紫
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 赤縄[セキジョウ] 夫婦の縁 |
用中文解释: | 夫妻的姻缘 夫妻的姻缘 |
红线;赤绳 夫妻姻缘 |
日本語訳朱引き,朱引
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 朱引き[シュビキ] 朱引きという,固有名詞と普通名詞を区別するための漢籍の訓読記号 |
用中文解释: | (古抄本训读汉字固有名词时划的)红线 叫做红线的,为区别固有名词和普通名词的汉文典籍的训读记号 |
日本語訳朱引き,朱引
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 朱引き[シュビキ] 江戸時代の地図において,府内と府外との境界線 |
用中文解释: | (江户时代区分府内,府外划的)红线 在江户时代的地图中,府内和府外的界线 |
日本語訳赤糸
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 赤糸[アカイト] 赤い色の糸 |
用中文解释: | 红线 红色的线 |
日本語訳赤縄
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 赤縄[セキジョウ] 夫婦の縁をつなぐ赤い縄 |
日本語訳紅糸
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 紅糸[コウシ] 赤色の糸 |
日本語訳紅糸
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 紅糸[コウシ] 男女の縁をとり結ぶ紐 |
日本語訳レッドライン
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | レッドライン[レッドライン] アイスホッケーのリンクで,レッドラインという線 |
锁红线
赤い糸でかがる. - 白水社 中国語辞典
牵红线的寺庙
縁結びのお寺 -
请看这条红线。
この赤い線を見て下さい。 -