读成:あじろあみ
中文:编鱼梁的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 網代編み[アジロアミ] 網代を編む人 |
用中文解释: | 编鱼梁的人 编鱼梁的人 |
读成:あじろあみ
中文:编鱼梁
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 網代編み[アジロアミ] 網代を編むこと |
用中文解释: | 编鱼梁 编鱼梁 |
读成:あじろあみ
中文:编制成鱼梁模样的东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 網代編み[アジロアミ] 網代のような模様に編んだもの |
用中文解释: | 变成鱼梁模样的东西 编成鱼梁模样的东西 |
读成:あじろあみ
中文:编制成鱼梁的样子
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 網代編み[アジロアミ] 網代のような模様に編むこと |
用中文解释: | 编成鱼梁的样子 编成鱼梁的样子 |
读成:あじろあみ
中文:鱼梁似的款式
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 網代編み[アジロアミ] 網代のような編み模様 |
用中文解释: | 鱼梁似的款式 鱼梁似的编织款式 |