读成:つづきがき
中文:族谱,系谱
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 続き書き[ツヅキガキ] 親族の続柄を記した,続き書きという文書 |
读成:つづきがき
中文:族谱,家谱,宗谱
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 系図[ケイズ] 先祖から伝わる代々の人名と血縁関係を書いた表 |
用中文解释: | 族谱,家谱,宗谱 记录有先祖开始代代传下来的人名和血缘关系的表 |
用英语解释: | family tree a table or chart containing the genealogical information of a family |
彼は(筆に)墨を少しつけて,引き続き書き続けていった.
他蘸点儿墨水,继续往下写。 - 白水社 中国語辞典
意見書の内容に基づき評語を書きつけ局改革事務所に送って具体的手続きをするようにした.
已根据意见书的内容批到局改革办公室阅办。 - 白水社 中国語辞典
本発明の実施形態の動作を実行するコンピュータ・プログラム・コードは、Java(R)、Smalltalk、C++などのオブジェクト指向プログラミング言語、「C」プログラミング言語などの従来の手続き形プログラミング言語、または同様のプログラミング言語など、1つまたは複数のプログラミング言語の任意の組合せで書き込むことができる。
用于执行本发明的实施例的操作的计算机程序代码可以通过一种或多种编程语言的任意组合进行编写,所述编程语言包括诸如 Java、Smaltalk、C++之类的面向对象的编程语言以及诸如“C”编程语言或类似的编程语言之类的传统过程编程语言。 - 中国語 特許翻訳例文集