日语在线翻译

紧急

紧急

拼音:jǐnjí

形容詞 (時間・情勢・任務・事柄・命令・消息・会議・段階などが)引き延ばせない,緊急である,切迫している.≒紧迫,迫切.


用例
  • 任务 ・wu 紧急,我们要马上办理。〔述〕=任務は急を要するので,我々はすぐ処置をとらなければならない.
  • 紧急会议=緊急会議.
  • 紧急情况=緊急事態.
  • 紧急集合=非常招集.
  • 紧急状态=非常事態,臨戦態勢.


紧急

【副詞】
日本語訳非常に

索引トップ用語の索引ランキング

紧急

形容詞

日本語訳非常
対訳の関係部分同義関係

紧急的概念说明:
用日语解释:非常[ヒジョウ]
ふだんとちがってさし迫った事態

紧急

形容詞

日本語訳要急
対訳の関係完全同義関係

紧急的概念说明:
用日语解释:要急[ヨウキュウ]
急を要すること

紧急

形容詞

日本語訳早急だ
対訳の関係完全同義関係

紧急的概念说明:
用日语解释:思いがけない[オモイガケナ・イ]
前もって予想もしなかったこと
用中文解释:意外
事前没有预想到
用英语解释:unexpected
the condition of encountering an unexpected thing

紧急

形容詞

日本語訳緊迫する
対訳の関係部分同義関係

紧急的概念说明:
用日语解释:切迫する[セッパク・スル]
追いつめられた状態になる
用中文解释:紧迫;吃紧;紧张
变成被追逼的状态
用英语解释:imminence
the act of getting into a tight or cornered situation

紧急

形容詞

日本語訳緊急
対訳の関係完全同義関係

紧急的概念说明:
用日语解释:緊急だ[キンキュウ・ダ]
事態が重大で,処理を非常に急ぐこと
用中文解释:紧急的
事态重大,急需处理的状态

紧急

形容詞

日本語訳緩急
対訳の関係完全同義関係

紧急的概念说明:
用日语解释:緩急[カンキュウ]
急なこと

紧急

形容詞

日本語訳大いそぎ,大急ぎ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳早急,火急,大急
対訳の関係部分同義関係

紧急的概念说明:
用日语解释:大急ぎ[オオイソギ]
非常に急ぐこと
用中文解释:紧急
非常急
紧急
非常紧急
用英语解释:hurriedness
the condition of being in a great hurry

紧急

形容詞

日本語訳急ぐ
対訳の関係部分同義関係

紧急的概念说明:
用日语解释:急ぐ[イソ・グ]
物事が急を要する
用中文解释:赶紧
事情很紧急

紧急

形容詞

日本語訳急ぎ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳火急だ,過急だ
対訳の関係部分同義関係

紧急的概念说明:
用日语解释:火急だ[カキュウ・ダ]
短時間になし終える必要のあること
用中文解释:紧急
必须在短时间内完成
紧急
有在短时间内完成的必要

索引トップ用語の索引ランキング

紧急

拼音: jǐn jí
日本語訳 緊急

索引トップ用語の索引ランキング

紧急

拼音: jǐn jí
英語訳 emergency

索引トップ用語の索引ランキング

紧急

出典:『Wiktionary』 (2010/04/27 04:48 UTC 版)

 形容詞
簡体字紧急
 
繁体字緊急
(jǐnjí)
  1. 緊急の

索引トップ用語の索引ランキング

紧急通知

急な知らせ - 

紧急情况

有事の事態 - 

紧急动议

緊急動議. - 白水社 中国語辞典