副詞 いっそのこと,思い切って,あっさりと.≒率性1,爽脆4,爽的,爽性.⇒干脆 gāncuì 2.
日本語訳菰蓆,筵,莚,狭筵,いっその事
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 筵[ムシロ] むしろ |
用中文解释: | 宁可,莫若 宁可,莫若 |
日本語訳いっそ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | いっそ[イッソ] どうせ駄目ならという,投げやりな気持ちであるさま |
用中文解释: | 索性,干脆 表达“无论怎样都不行的话就干脆~”这样一种心情 |
日本語訳同じくは
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 同じくは[オナジクハ] 同じことならばというそれらと一段違ったことを思い切って選択する気持ちであるさま |
热极了,索性把上衣脱下来。
非常に暑い,いっそのこと上着を脱いでしまおう. - 白水社 中国語辞典
既然已经做了,索性就把它做完。
既にやりだしたからには,いっそのこと最後までやってしまおう. - 白水社 中国語辞典
今儿个索性说开了吧!我们对你都有意见。
今日はいっそのことはっきり言ってしまおう!我々は皆君に対して不満があるのだ. - 白水社 中国語辞典