日语在线翻译

[かご] [kago]

笼(籠)

拼音:lóng ⇒ [異読音] lǒng

1

名詞 (竹・木・枝・針金などで作った鳥・虫の飼育用の)かご.⇒鸟笼 niǎolóng


用例
  • 笼里关着一只小鸟。=かごに1羽の小鳥を入れてある.
  • 鸡从笼里放出来。=鶏をかごから外へ出す.

2

((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) 付属形態素 ⇒囚笼 qiúlóng


3

名詞 (竹などで編んだ,物を入れたり物にかぶせる)かご,せいろう,蒸し器.⇒烘笼 hōnglóng ,筷笼 kuàilóng ,蒸笼 zhēnglóng


用例
  • 馒头刚上笼。=マントーをせいろうに入れたばかりだ.
  • 把这凉馒头回回笼吧。=この冷めたマントーを(せいろうに戻す→)蒸し直しなさい.

4

((方言)) 動詞 (防寒のために)両手をそれぞれ反対の手のそで口に入れる.


用例
  • 笼笼手,手就暖和了。=両手をそで口に入れると,暖かいよ.

5

((方言)) 動詞 (かまど・こんろで薪・石炭などを燃やして)火をおこす.


用例
  • 费了半天劲儿,没笼着 zháo 。〔+結補〕=長い間骨を折ったが,火はおこせなかった.

6

量詞 せいろうで蒸すマントーやかごで飼われている鳥などの数を数える.


用例
  • 一笼馒头=一せいろうのマントー.
  • 一笼鸟=1かごの鳥.

笼(籠)

拼音:lǒng ⇒ [異読音] lóng

1

動詞 (霧・もや・月光・暮色などが上から下へ広がって)包み込む,覆う,立ちこめる,覆いかぶせる.


用例
  • 给苗圃笼上塑料薄膜。〔+方補+目(道具)〕=苗床にビニールを覆う.
  • 暮色笼住了大地。〔+結補+目(場所)〕=暮色が大地を包んだ.
  • 果树园子笼在月光下面。〔+‘在’+目(場所)〕=果樹園は月の光に包まれている.
  • 屋顶上全笼着一层薄烟。〔主(場所)+笼+ ・zhe +目(動作主)〕=屋根の上には薄いもやがすっぽり覆っている.

2

名詞 大きな箱.




读成:

中文:鸟笼
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

篭的概念说明:
用日语解释:篭[コ]
地面に伏せて中に鳥を入れる篭

读成:

中文:篮,筐
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

篭的概念说明:
用日语解释:篭[コ]
竹で編んだ入れ物

读成:

中文:烘笼
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

篭的概念说明:
用日语解释:篭[コ]
炉の上に伏せて衣服を上にかける篭

读成:こもり

中文:住在神社寺院斋戒祈祷
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

篭的概念说明:
用日语解释:籠り[コモリ]
社寺に泊まって祈願すること
用中文解释:住在神社寺院斋戒祈祷
住在神社寺院祈祷

读成:こもり

中文:闭门不出
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

篭的概念说明:
用日语解释:籠り[コモリ]
ある場所に入ったまま出てこないこと
用中文解释:闭门不出
进入某一场所就不出来

读成:かご

中文:篮,筐
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

篭的概念说明:
用日语解释:篭[カゴ]
線状の材料を用いて編んだ入れ物
用英语解释:basket
a container made from woven wire or bamboo

读成:ごめ

中文:全部包括
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:包括
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係


索引トップ用語の索引ランキング

读成: かご
中文: 篮、筐

索引トップ用語の索引ランキング

中文:
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/12/01 01:53 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:lóng (long2)
ウェード式lung2
【広東語】
イェール式lung4, lung5

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 08:45 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:lóng (long2)
ウェード式lung2

索引トップ用語の索引ランキング

笼络人心

人心を籠絡する. - 白水社 中国語辞典

骡马店

旅籠,宿屋,馬宿.≒马店. - 白水社 中国語辞典

我喜欢小笼包。

私は小籠包が好きです。 -