名詞
1
編と章,(広い意味での)文章.
2
〔‘个’+〕(比喩的に)歴史上で一時期を画する出来事.
读成:へんしょう
中文:篇和章节
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 編章[ヘンショウ] 文章の編と章 |
用中文解释: | (文章的)篇和章节 文章的篇和章节 |
读成:へんしょう
中文:编章
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:文章和诗文
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 編章[ヘンショウ] 文章や詩文 |
用中文解释: | 文章和诗文,编章 文章和诗文 |
读成:へんしょう
中文:作品,书籍
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 書籍[ショセキ] 書籍 |
用中文解释: | 书籍,图书 书籍,图书 |
用英语解释: | volume publications |
读成:へんしょう
中文:篇章
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ブック[ブック] 文字が書かれている,或いはプリントされた紙を綴じて一冊にまとめたもの |
用中文解释: | 书籍 将写有文字的,或者打印出来的纸装订汇总成一册的东西 |
用英语解释: | book a set of written, printed or blank sheets of paper bound together into a volume |
日本語訳詩什
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 詩什[シジュウ] 詩の編 |
用英语解释: | canto a division of a long poem |
日本語訳篇章
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ブック[ブック] 文字が書かれている,或いはプリントされた紙を綴じて一冊にまとめたもの |
用中文解释: | 书籍 将写有文字的,或者打印出来的纸装订汇总成一册的东西 |
用英语解释: | book a set of written, printed or blank sheets of paper bound together into a volume |
篇章结构
文章の構造. - 白水社 中国語辞典
揭开了新的篇章。
時代の新しいページを開いた. - 白水社 中国語辞典
谱写历史的新篇章
歴史の新しい一章をつづる. - 白水社 中国語辞典